Sunday, March 20, 2011

Just Weird: I've often thought Sarah Brightman's "Bilitis-Generique" is probably one of the weirdest song titles ever...

I found this online...

Sarah Brightman -- Bilitis-Gènèrique
Song number 6 on Sarah Brightman Timeless / Time to say goodbye is entitled "Bilitis-Gènèrique". This song does not have words, only "la-la-la" and such.

Jack Morgan wrote me that he remembers hearing the song many years ago sung by a female vocalist with some words.
Later one Alex wrote me that the first line comes from a song sung by Engelbert Humperdinck, called The Second Time (lyrics of that song).

Joan Sewell then wrote me that the song is the theme from a film called Bilitis (1977), directed by David Hamilton, starring Patti D'Arbanville as Bilitis, with as outline:
The sexual awakening of a young woman is the focus of this gorgeously filmed, super-sensual tale from acclaimed photographer David Hamilton ("Laura"). Patti D'Arbanville is the French nymphette who discovers the joys of sex during a memorable summer vacation.
[from Movies Unlimited]
The Internet Movie Database (IMDb) has a very brief outline of the plot:
A coming of age story centering on the exploits of a young girl during summer vacation.
and as "user comments":
Soft-focus art junk by David Hamilton.
The original music is credited Francis Lai.

For information on Francis Lai and his work, see
Composer of over 100 film scores, cabaret musician in Montmartre in the 50s & 60s, along with Bernard Dimey, Michel Vaucaire or Pierre Barouh, Francis Lai has been equally prolific as a songwriter, having composed over 600 songs, performed by various artists and orchestras around the world.
The section "CD sales" lists the CD Bilitis as "Original Soundtrack from the film by David Hamilton".

The title of Sarah's song thus points to the title of the film, but what does the "gènèrique" in the song title mean? If the word comes from French, then the accents are thw wrong way around: they should be "générique" -- very well possible that a typing error was made when producing the CD-inlay.

The French "générique" means "generic"(=shared by or typical of a whole class of things, accoring to my dictionary) and is also used for the begin or end titles of a movie mentioning the cast and crew [thanks to Paul Dierick]. So perhaps the combination of words refers to the titles of the film ...


Music: Francis Lai

From: Timeless (1997).

This article doesn't focus on the OTHER Bilitis. Sappho's lesbian lover.

And the origins of the DOB, Daughters of Bilitis.

But since this is an album of covers and Sarah is covering that movie's soundtrack, it doesn't really pertain here.

I have no idea why she added the "generique" modifier.

And then hyphenated it.

Just strange.

It's sort of a fluffy toss-off a song, anyway, on an otherwise great album.

No comments:

Post a Comment